kveðja

kveðja
I)
(kveð, kvaddi, kvaddr), v.
1) to call on, summon (Þórvaldr kvaddi húskarla sína);
kveðja e-n e-s, to request (demand) of one;
kveðja matar, svefns, to call for food, sleep;
kveðja sér hljóðs, to call for a hearing;
kveðja þings, to convoke a meeting;
kveðja e-n e-s, to call on, summon, one to do something (vóru vér kvaddir at bera vitni þat);
2) to welcome, greet (þeir kvöddu konung);
of one departing, to bid farewell, take leave of (hann gengr nú í brott ok kveðr engan mann);
refl., kveðjast, to greet one another (þeir kvöddust vel);
3) with preps.:
kveðja e-n at e-u, to call on a person to do a thing, call his attention to (þik kveð ek at þessu);
kveðja e-n frá e-u, to exclude from, deprive of (ek hefi opt menn frá æfi kvadda, er eigi vildu hlýða mínum boðum);
kveðja e-n til e-s, to call on one for a thing (kveðja menn til ferðar);
kveðja e-n upp, to call on one to rise (síðan vaknaði Haraldr ok kvaddi upp menn sína); to summon to arms;
síðan safnaði hann liði ok kveðr upp almenning, after that he gathered men and roused the whole country;
kveðja e-n út, to call one out of the house (hann kvaddi út Höskuld ok Hrút).
II)
f. welcome, greeting, salutation (konungr tók kveðju hans).
* * *
u, f. a welcome, greeting; konungr tók kveðju hans, Eg. 63, passim, Matth. i. 29: also of one absent, hann sagði þeim kveðju Gunnhildar, Nj. 5; bar hann konungi kveðju Þórólfs, Eg. 53; þeir skyldu segja konungi kveðju hans, Fms. x. 290; kveðju-sending, sending one’s greeting, compliments, vi. 92, vii. 103, Sturl. ii. 149: salutation, in the formula at the beginning of a letter, Ingi konungr sendir kveðju Sigurði konungi, Fms. vii. 220; N. M. sendir N. M. kveðju Guðs ok sína, D. I. passim:—in mod. usage the address on a letter is called kveðju.

An Icelandic-English dictionary. . 1874.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • kvȅker — m 1. {{001f}}kršć. pripadnik jedne od reformiranih crkava u okviru protestantizma u Engleskoj i Americi; nemaju sakramenata ni zaređenih svećenika 2. {{001f}}pov. usko krojeno odijelo (nosilo se u 19. stoljeću) ✧ {{001f}}engl …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • kvȅkerski — pril. kao kveker, na način kvekera …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • kvȅkerskī — prid. koji se odnosi na kvekere …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • KVE — Kitava, Papua New Guinea (Regional » Airport Codes) …   Abbreviations dictionary

  • KVE — Kaposi varicelliform eruption …   Medical dictionary

  • kve — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Kalabakan …   Names of Languages ISO 639-3

  • KVE — abbr. Key Vision Event …   Dictionary of abbreviations

  • KVE — • Kaposi varicelliform eruption …   Dictionary of medical acronyms & abbreviations

  • Lȍkve — ž mn naselje (u blizini Delnica) …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • kvengždėti — kvengždėti, ėja ( a, i, kvengždžia), ėjo ( ė) intr. kosėti, krenkšti: Ar nesakiau, kad neik grynas laukan: peršalai, o dar̃ kvengždi Pns. Pradžioj žiemos kai sušalau, tai visą žiemą ir kvengždėjau Smn. Kvengždėk dabar, kad po lauką basas lakstei… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • kvėpsėti — kvėpsėti, i, ėjo intr., kvėpsėti, kvėpsi, ėjo J 1. DŽ sunkiai gaudyti orą, kvėpčioti: Tokia įdusus – kvėpsi kvėpsi Gs. Dusulinga boba kvėpsi J. Paėjęs žingsnį kitą, ir rymo ant lazdos, kvėpsi it žuvis, iš vandens ištraukta rš. Kelinti metai jau… …   Dictionary of the Lithuanian Language

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”